domingo, 28 de diciembre de 2008

Fiestas Populares -Carnaval-

Marco, el corresponsal de Hustler en italia, con el comienzo del nuevo año, prepara su especial de carnaval 2009, con ese toque histórico que tanto nos gusta.
Brindemos por la ambiguedad atemporal.

Carnality goes into the streets in the most varied disguises, so that exceso and pleasure take the upper hand.

While noblemen and commoners fraternised in the streets and were unafraid to go into one of the many houses of mercenary love served by around sixty thousand ladies of all ages, twice ad many as there were in Paris at that time.

Theatrical performances were held every day, either in one of the seven permanent theatres or in one of the thousands that sprang up spontaneously.

Audiences could watch classical dramas, comedies, and operas, while they also flirted. People made love in the exceptionally comfortable boxes, and anywhere else, including the arcades of the Piazza San Marcos where, according to a witness, “there were more women lying down than standing up and at night it was impossible to find an available space”.


Cuando don Carnal se echa a la calle y se cubre con los más variopintos disfraces, para que el exceso y el placer se conviertan en protagonistas.

Nobles y plebeyos confraternizaban en las calles y podían acercarse sin temor alguno a una de las muchas casas de amor mercenario servidas por unas sesenta mil damas de diversas edades, el doble de las que había en París en la misma época.

Todos los días había representaciones teatrales en alguno de los siete teatros permanentes o en alguno de los miles que se ponían en marcha de forma provisional.

En ellos se veían dramas clásicos, comedias y óperas y también se hacían conquistas. Se amaba en los palcos excepcionalmente cómodos y en cualquier lugar, incluidas las arcadas de la plaza San Marcos donde, según un contemporáneo, “había más mujeres echadas que de pie y por la noche no se encontraba ninguna libre”

jueves, 25 de diciembre de 2008

Incesto Navideño

Una tal Jacqueline cambió su remite y hoy nos vemos obligados a leer sus relaciones epistolares con individuos, a todas luces, obscenos y repletos de pecaminosas prácticas, seguramente figuradas. Oh santa inquisición, si pudieras volver, pero las fogatas yacen sin arder por falta de suministro de butano, una nueva güelga de los repartidores nos obliga a convivir con tan desagradables individuos y sus putos escritos.

Querida hermanita:

Hoy, también, me he despertado duro, durísimo. La imagen de tu provocador culo revolviéndose sobre el nuevo escarpé de rojo encaje, no deja de perseguirme hasta bloquearme.

Te luciste suplicando un azote y hasta pellizcos te hubiera ofrecido como preámbulo al sin fin de tiernos besitos con los que cubriría tus apetecibles y siempre desafiantes nalgas.

Poder, después, en la cómplice y silenciosa despedida amasártele, como un escultor privilegiado, es el mejor obsequio que Santa Claus ha sabido darme.

Exquisita y exhibicionista hermanita parto esta misma noche hacia Melbourne, sabes como dar conmigo. Me siguen gustando las siestas.

Au revoir petite soeur.
Merci Jacqueline.

Fiestas Populares -Romerias-

Gracias al corregidor de la ciudad de Andujar, D. Juan Antonio Santa María nos llega con fecha 20 de marzo de 1773, Real Orden de la Chancillería de Granada (spain) prohibiendo Romerias en la Sierra Morena.

“Mui señor mio:

Haviendo llegado a noticia de el consejo que en el santuario de nra. sra. de la caveza situado a la parte de Sierra Morena en el termino de esa ciudad se cometen muchos escandalos, pecados e irreverencias por el desorden que pasan en las romerias que a dchos santuarios se hacen por parte de las cofradías.

Se denuncia abiertamente el abuso de bebidas, comidas y sexo, junto con el uso de blasfemias y palabras obscenas, así como demostraciones ridiculas referentes a la sagrada imagen. Al mismo tiempo se hace una feria, en que particularmente se trata de la venta de mulas gallegas al fiado.
A la vista de todo ello se ha servido resolver para evitar semejantes excesos se recojan las constituciones de todas las expresadas cofradías que concurren al mencionado santuario, prohibiendo desde luego la romeria, y la junta de ellas …”

miércoles, 24 de diciembre de 2008

FRANCISCO VIGHI (1890-1962)


De entre las crónicas ciudadanas aparece este "retrato" genialmente perfilado por Francisco Vighi, "si algún político se viera reflejado, sepase que se hace con ese destino...."

EL ULTIMO

Comer, beber, dormir en blando techo,
buscar un necio que sus huellas siga,
creer modestamente a quien le diga
que es un hombre de estado hecho y derecho.

Exhibirse con aire satisfecho,
decir sandeces,
admirar la intriga
y fingir del tribuno la fatiga
sin hacer nunca nada de provecho;
así logró medrar entre nosotros,
y así, lectores, medrarán algunos
que de seguro conocereis vosotros.

Juzgo, pues, por lo tanto,
inoportunoslos insultos, retratos de esos otros
que, a decir verdad, todos son uno.

lunes, 22 de diciembre de 2008

DadivaN

acabo de recibir un telex desde Sydney de Henry:

DadivaN
"No hay mayor desprecio que no hacer aprecio" por eso te ignoraré Navidad, publicidad, falsedad, soledad... el contestador telefónico no dejaba de escupir palabros. ...

habrá que estar al tanto.

convivencias

Revolviendo por un blog: www.nadieynada.blogspot.com encuentro un texto inédito de nuestra vieja compañera de -seminario- Ana Merino (recuerdo sus coletas y su labia al explicarnos, allá por la pubertad, sus primeras experiencias con Líbido y Cúpido)

Mi compañero envejece, me enreda en sus brazos y se siente ajeno.

Cuando nos encontramos arruga la voz y se aleja de mí, de unos ojos que lo miran curiosos y se detienen en su boca.

Mi amigo envejece, me seca el pelo triste, y yo quiero hablarle, dibujar su risa para que no se sienta tan solo, para que no pierda los días haciéndose mayor en batallas contra imágenes de veinte segundos.

Mi amor envejece, me tumba en la cama y me arropa borracho queriéndose esconder entre mis piernas;
me mece en sus dedos, respiramos distancia, caminos distintos, silencios alados y muchas promesas con las que podríamos desnudar el miedo.

Mi amigo está lejos, y yo broto en la palma de su mano, mastico sus besos atada a la única memoria que no envenena, que no me roba las pestañas ni escarba mi vientre.

domingo, 21 de diciembre de 2008

Mesa para ocho s’il vous plait.

Cuberterías imperiales de castillos invisibles, rústicos manteles cubriendo un mundo desgajado por guerras y olvidos, entre nosotros, invitados de lujo que brindan sin ser vistos: un tal Melquíades con su atillo a rebosar de inventos imposibles, una tal Alicia buscando, en confusas lenguas de babel, un país desbordante de maravillas, trileros de cualquier condición, un extranjero que acababa de perder a su madre, Rómulo y Remo invitándonos a volar desde entrecortadas conversaciones a teléfonos celulares, y sobre la mesa sabrosas viandas llegadas de los mas remotos confines y otras tierras soñadas:

La suculenta paella de Tuzla donde las canteras se entremezclan con las salinas y los manantiales se abren camino entre miles de ciruelos en flor; los excelentes caldos de Zobeida, población donde buscan y saben reconocer quién y qué en el medio del infierno, no es infierno, anchoas de los mares de Cloe y Eutropia; tortilla de Laudomia salteada con juguetonas almendras de Venecia, recolectadas en una mañana de niebla; tarta bañada en lúbricos licores de Canterbury más allá del condado de Kent y suculentas strawberrys cosechadas en cualquier venta Manchega que gimieron al ser seccionadas.

Pero disfrutar de tan magno almuerzo y paladear sus manjares tenía un precio… y aquellos comensales, ilusionadas book persons, estuvieron prestas a su pago: entusiasmo, risas, ironía, literatura, complicidad, cruces de miradas y una eterna pregunta ¿que habrá más allá del horizonte?.

Pontiac Bonneville

A Gustav le acaban de publicar la intro de su cuarta novela, saldrá a la luz por fascículos conjunta e inseparablemente con los números de la revista Play Boy. Hace meses me lo envió vía mail.

My brother había desaparecido hacía apenas un mes. Todos los intentos de localizarle fueron nefastos.

Comencé su búsqueda por la desértica carretera del Valle de la Muerte (en inglés Death Valley) arteria singular de la cochambrosa Route 66 que tanto le gustaba.

Andaría buscando inspiración, o quien sabe que cosa, en alguno de aquellos resecos moteles low cost, logrando el sustento tocando su vieja guitarra en noches de güisqui DYC y extraños bailes con viejas chinches de colchón americano.
… y para colmo la loneta del viejo Pontiac Bonneville se partió.

comenzó a caerme agua desde la calvorota, pasando por el cuello hasta dios sabe donde.

La tormenta prometía convertirse en tornado. Y todo por el puto brother, ¿donde coño se habría metido? y sobre todo: quien me manda ir en su busca…

La línea blanducha del asfalto, que un día fue carretera, luchaba por marcar el camino hacia Alburquerque pero la lluvia y el polvo negruzco, como una amantis religiosa estrujaba sus perfiles para asfixiarla y engullirla con sus obscuras fauces.

Un neón lánguido con tono rosáceo parecía, a lo lejos, parpadear ofreciendo cobijo, y quien sabe si algo de diversión.

Otros neones, mas sugerentes, indicaban el camino hacía el parking techado.

Bajo un paramento cutroso, que algún día fue verde, paré el agujereado Pontiac del 58, con un deseo inmenso de que cicatrizara su brecha de la capota.

Miles de piedras de río entremezcladas con cientos de cascotes de vidrio y docenas de latas de cerveza alfombraban el recinto que a modo de pasillo invitaba a la entrada del garito.

Ante la puerta un sugerente póster me hizo no dudar y entré.

Forastero

hoy en el “Millenniun”

actuación de las “four season”

no te las pierdas o te arrepentirás…
continuará…